imported>Kingofkosmos Нет описания правки |
imported>Kingofkosmos Нет описания правки |
||
Строка 39: | Строка 39: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Breath Mask | |name = Breath Mask | ||
|image = BreathMask.png | |image = BreathMask.png | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Gas Mask | |name = Gas Mask | ||
|image = Gas_mask.png | |image = Gas_mask.png | ||
Строка 61: | Строка 61: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Sterile Mask | |name = Sterile Mask | ||
|image = Sterilemask.png | |image = Sterilemask.png | ||
Строка 72: | Строка 72: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Balaclava | |name = Balaclava | ||
|image = Balaclava.png | |image = Balaclava.png | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Cyborg Visor | |name = Cyborg Visor | ||
|image = Cyborg_Visor.png | |image = Cyborg_Visor.png | ||
Строка 94: | Строка 94: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Owl Mask | |name = Owl Mask | ||
|image = Owl_Mask.png | |image = Owl_Mask.png | ||
Строка 105: | Строка 105: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Mime Mask | |name = Mime Mask | ||
|image = Mime_Mask.png | |image = Mime_Mask.png | ||
Строка 116: | Строка 116: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Sexy Mime Mask | |name = Sexy Mime Mask | ||
|image = Sexy_Mime_Mask.png | |image = Sexy_Mime_Mask.png | ||
Строка 127: | Строка 127: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6e6e6 | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cccccc | ||
|name = Plague Doctor Mask | |name = Plague Doctor Mask | ||
|image = Plague_Doctor_Mask.png | |image = Plague_Doctor_Mask.png | ||
Строка 142: | Строка 142: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Hard Hat | |name = Hard Hat | ||
|image = HardHat.png | |image = HardHat.png | ||
Строка 153: | Строка 153: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Welding Helmet | |name = Welding Helmet | ||
|image = WeldingHelmet.png | |image = WeldingHelmet.png | ||
Строка 164: | Строка 164: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Bio Hood | |name = Bio Hood | ||
|image = BioHood.png | |image = BioHood.png | ||
Строка 175: | Строка 175: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Hardsuit Helmet | |name = Hardsuit Helmet | ||
|image = RigHelmet.png | |image = RigHelmet.png | ||
Строка 186: | Строка 186: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Space Helmet | |name = Space Helmet | ||
|image = SpaceHelmet.png | |image = SpaceHelmet.png | ||
Строка 197: | Строка 197: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Helmet | |name = Helmet | ||
|image = helmet.png | |image = helmet.png | ||
Строка 208: | Строка 208: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #e6ccff | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cc99ff | ||
|name = Gladiator Helmet | |name = Gladiator Helmet | ||
|image = Gladiator_Helmet.png | |image = Gladiator_Helmet.png | ||
Строка 295: | Строка 295: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Backpack | |name = Backpack | ||
|image = Backpack.png | |image = Backpack.png | ||
Строка 306: | Строка 306: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Bag of Holding | |name = Bag of Holding | ||
|image = Holdpack.gif | |image = Holdpack.gif | ||
Строка 317: | Строка 317: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Giggles von Honkerton | |name = Giggles von Honkerton | ||
|image = Clownpack.png | |image = Clownpack.png | ||
Строка 328: | Строка 328: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Medical Backpack | |name = Medical Backpack | ||
|image = Medpack.png | |image = Medpack.png | ||
Строка 339: | Строка 339: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Security Backpack | |name = Security Backpack | ||
|image = Secpack.png | |image = Secpack.png | ||
Строка 350: | Строка 350: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Security Satchel | |name = Security Satchel | ||
|image = Secsatchel.png | |image = Secsatchel.png | ||
Строка 361: | Строка 361: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ffcccc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #ff9999 | ||
|name = Satchel | |name = Satchel | ||
|image = Satchel.png | |image = Satchel.png | ||
Строка 377: | Строка 377: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cfffcc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #9eff99 | ||
|name = Medical Belt | |name = Medical Belt | ||
|image = medicalbelt.png | |image = medicalbelt.png | ||
Строка 388: | Строка 388: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cfffcc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #9eff99 | ||
|name = Security Belt | |name = Security Belt | ||
|image = secbelt.png | |image = secbelt.png | ||
Строка 399: | Строка 399: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cfffcc | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #9eff99 | ||
|name = Utility Belt | |name = Utility Belt | ||
|image = utilitybelt.png | |image = utilitybelt.png | ||
|foundin = Engineering | |foundin = [[Engineering]] or in [[maintenance]], and on a [[Engineer|engineer]]. Can be made at hydroponics through the biogenerator or ordered through mechanical maintenance crates | ||
|usedfor = Utility belts can hold some kinds of tiny items, most commonly [[tools]] | |usedfor = Utility belts can hold some kinds of tiny items, most commonly [[tools]] | ||
|strategy = They are worn as a belt and hold the same amount as a [[toolbox]], though they are less useful as [[robust|weapons]]. Sometimes the [[clown]] will steal these and hack EVA, just get your toolbox and robust him.<br>'''Can hold:''' Crowbar, Screwdriver, Weldingtool, Wirecutters, Wrench, Multitool, Flashlight, Cable coil, Scanner, Analyzer | |strategy = They are worn as a belt and hold the same amount as a [[toolbox]], though they are less useful as [[robust|weapons]]. Sometimes the [[clown]] will steal these and hack EVA, just get your toolbox and robust him.<br>'''Can hold:''' Crowbar, Screwdriver, Weldingtool, Wirecutters, Wrench, Multitool, Flashlight, Cable coil, Scanner, Analyzer | ||
Строка 414: | Строка 414: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Black Gloves | |name = Black Gloves | ||
|image = BGloves.png | |image = BGloves.png | ||
Строка 425: | Строка 425: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Budget Insulated Gloves | |name = Budget Insulated Gloves | ||
|image = IGloves.png | |image = IGloves.png | ||
Строка 436: | Строка 436: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Insulated Gloves | |name = Insulated Gloves | ||
|image = IGloves.png | |image = IGloves.png | ||
Строка 447: | Строка 447: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Latex Gloves | |name = Latex Gloves | ||
|image = LGloves.png | |image = LGloves.png | ||
Строка 458: | Строка 458: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Botanist's Gloves | |name = Botanist's Gloves | ||
|image = BoGlove.png | |image = BoGlove.png | ||
Строка 469: | Строка 469: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #cce6ff | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #99ccff | ||
|name = Boxing Gloves | |name = Boxing Gloves | ||
|image = Boxing_Gloves.png | |image = Boxing_Gloves.png | ||
Строка 828: | Строка 828: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = | |bgcolor1 = #ddffdd | ||
|bgcolor2 = | |bgcolor2 = #cceecc | ||
|name = Suspenders | |name = Suspenders | ||
|image = suspenders.png | |image = suspenders.png | ||
Строка 840: | Строка 840: | ||
{{Item | {{Item | ||
|bgcolor1 = # | |bgcolor1 = #ddffdd | ||
|bgcolor2 = # | |bgcolor2 = #cceecc | ||
|name = Bio-suit | |name = Bio-suit | ||
|image = BioSuit.png | |image = BioSuit.png |
Версия от 11:55, 11 сентября 2013
Clothing is what keeps you warm in the winter, let alone the dead of space. Below are the objects which you can wear.
Jumpsuits
Having a jumpsuit is extremely important. Without a jumpsuit you will not have an ID slot, a belt slot, or any pocket slots. The jumpsuit is also useful in identifying your department at a glance, and so can be used as part of a disguise. In addition, jumpsuits now have a full suite of sensors that can be toggled and adjusted by right-clicking on it. They can give out data to the bridge including your location, your health, and your mortality.
Используется для: To hide your naked body, jumpsuits provides a belt slot, ID slot and two pockets for storage. They also come equipped with adjustable suit sensors which, when enabled will show useful information about the wearer on crew monitoring consoles
Стратегия: Just wear it at all times as they're useful and practical
Command Staff Jumpsuits
Используется для: To hide your naked body, jumpsuits provides a belt slot, ID slot and two pockets for storage. They also come equipped with adjustable suit sensors which, when enabled will show useful information about the wearer on crew monitoring consoles
Стратегия: Just wear it at all times as they're useful and practical
Nothing is more disgraceful than a Head of Staff, let alone the Captain, losing their ranking uniform.
And because enemy agents love to discredit and shame Nanotrasen, the theft of station command jumpsuits are on the rise for just this reason. It's also infamous for being a sign of a snazzy dresser.
Obviously the Heads wear one, but a spare jumpsuit also rests in the lockers in their respective offices.
Masks
Different masks can provide you with oxygen, filter out bad gases and germs, hide your identity or make you look cool.
Используется для: They are transparent and cover only part of the face, so can't be used in hiding your identity
Стратегия: Used when people with Voice Changers are on the loose
Используется для: Gas masks can be used in conjunction with a gas tank of any type to set up internals
Стратегия: Without internals they will hide your identity, protect your face, and filter out any contaminations in the air. It however does not mask your voice, unlike the Voice changer gasmask, which will change your voice to the voice of the ID you're wearing
Balaclava
Используется для: Concealing identity and/or looking badass
Стратегия: Put on, commit crime
Cyborg Visor
Sexy Mime Mask
Plague Doctor Mask
Headgear
Different kinds of hats for various purposes.
Используется для: Providing light in dark areas and slightly protecting your head
Стратегия: Wear it to be recognized as a competent engineer
Используется для: Keeping your eyes safe when welding
Стратегия: Wear it while using a welding tool, or to get by flashers. Wearing the Welding Helmet darkens your vision from beyond a two tile radius. Clicking the Welding Helmet while in hand, will flip it up so it doesn't cover the face
Используется для: Bio Hoods and Overalls decreases the chance of being affected by reagents in smoke
Стратегия: A chemist with one of these suits is invincible against against he's own smoke bombs, no more suicide gassing
Используется для: Surviving the bitter vacuum of space
Стратегия: Wear this with a hardsuit for maximum style
Используется для: Being in space
Стратегия: Protection from flashes and welding, not needed if you have a suit since you don't get cold enough
Используется для: Protection
Стратегия: Use this to prevent being whacked in the head
Gladiator Helmet
Shoes
Shoes can look stylish, and they can also help you not slip.
Используется для: Protecting your feet from glass, making you walk faster
Стратегия: Wear them. Don't take them off unless you're changing them for another pair
Clown's Shoes
Используется для: Squeaking, and making H.O.N.K. mechs
Стратегия: Makes that annoying squeaking sound as the clown walks. Slightly slower than normal shoes.
Используется для: They prevent you from slipping on everything but space lube
Стратегия: Other crew members will often seek these out to avoid falling victim to the clown or excessive mopping. Reduce your speed
Используется для: Preventing you from moving unintentionally in space
Стратегия: Make sure you toggle them on via the object tab for them to work. Prevents unintentional movement whilst EVA and slows you down greatly for careful, deliberate movement
Используется для: Dressing your prisoners
Стратегия: Stop leaving prisoners barefeet in the brig
Sandals
Используется для: Looking like a hippie
Стратегия: You can make these from wood. Use them to look laid back and cool
Backwear
Different kinds of things which go on your back. Used mostly for storing stuff.
Используется для: Storing unneeded crap
Стратегия: You're going to want this. It's used for storing stuff, but, keep in mind that a backpack cannot store everything, such as toolboxes and other backpacks. But can generally store everything else. You also have a limited storage space
Используется для: holding things, that hold things
Стратегия: This item holds more bulkier items (For example, you can put a lockbox in a bag of holding, but not a simple backpack).
WARNING: Science can't explain everything, under no circumstances (unless you want another singularity) should you put a Bag of Holding inside a Bag of Holding!
Используется для: Holding things
Стратегия: It's a backpack
Используется для: Holding things
Стратегия: It's a backpack
Security Satchel
Используется для: Holding things
Стратегия: It's a satchel
Используется для: Storing unneeded crap
Стратегия: Use this if you're the scout. Bonk
Belts
Belts can be used as storage.
Используется для: Holding medical items
Стратегия: Like the Utility Belt, but for holding medical items only. Think of these as your medkit- but on a belt.
Can hold: Healthanalyzer, DNA-Injector, Dropper, Beaker, Bottle, Pill, Syringe, Dispensed-beaker, Zippo lighter, Cigarette packet, Pill bottle, Medical box, Penlight.
Используется для: Holding security stuff
Стратегия: Like the utility belt, but for security uses only.
Can hold: Flashbang, Handcuffs, Flash, Glasses, Shotgun ammo, Magazines, Donuts
Используется для: Utility belts can hold some kinds of tiny items, most commonly tools
Стратегия: They are worn as a belt and hold the same amount as a toolbox, though they are less useful as weapons. Sometimes the clown will steal these and hack EVA, just get your toolbox and robust him.
Can hold: Crowbar, Screwdriver, Weldingtool, Wirecutters, Wrench, Multitool, Flashlight, Cable coil, Scanner, Analyzer
Gloves
Can be used to hide fingerprints and protection from certain objects. You can wash gloves with a crayon to change their color.
Используется для: Completing a outfit, or hiding fingerprints
Стратегия: These gloves give heat protection, so wear them while firefighting and removing lightbulbs
Используется для: Trolling
Стратегия: With all these budget cuts, Nanotrasen cannot afford high quality gloves for all crewmen. Budget gloves randomly have one of three functions: no protection, full protection, or double damage from electric shocks. These are far easier to obtain than regular insulated gloves, so roll the dice with them if you want
Используется для: To stop you from being shocked
Стратегия: Trade your old gloves in for these, if you're not worried about disease. These handy yellow gloves are much coveted by the crew. While not as stylish as black gloves, they hide your fingerprints just as well and also protect the wearer from electric shock when hacking and manipulating power cables. Washing gloves with a yellow crayon will name them insulated gloves, but they will not protect you from shocks
Используется для: They partially prevent the passing of disease and don't leave fingerprints
Стратегия: Latex gloves are white and thin, they are the least suspicious of the gloves to be worn because they are so common and so freely passed out. It is far easier to dispose of gloves than it is to wash your bare hands. They can also be blown up into balloons! You will still burn yourself on light bulbs with these. When washed with a crayon, they become normal gloves.
Используется для: Holding some special plant types
Стратегия: Holding nettles and growing them to insta-crit people
Boxing Gloves
Используется для: Having a boxing match.
Стратегия: Wear these and punch someone out!
Earpieces
These little devices are issued to every crew member upon arrival on the station. Every job, no matter how insignificant, gets some form of headset. In order to talk to the station with it simply type say ;(your text here).
Different branches of the station get a unique headset with its own private channel. In order to use this channel type in say :h (your text here). And your message will be broadcast to others with the same type of headset. *Note* This does not work on the basic model. You can tell the basic model by its black coloring and lack of label.
All headsets are equipped with a standard encryption key used for the common channel. Screwdrivers can be used to remove the encryption keys and use them in a different headset. All department headsets come with two keys.
Here is a list of channels and how to access them. Examining your headset also shows you all possible channels.
:c-Command :s-Security :e-Engineering :u-Supply :m-Medical :n-Science # and . can be used instead of :
Using :h will connect you with your default department's channel.
Other uses:
:b- Binary (For AI and cyborgs) :a- Alien :g- Changeling :i- Intercom :h- AI Holopad (For AI) :w- Whisper :l- Left Hand :r- Right Hand # and . can be used instead of :
Используется для: Normal radio chat as well as all department channels.
Стратегия: Use this to coordinate all departments.
Используется для: Normal radio chat as well as command, security, and supply channels.
Стратегия: Used to keep in contact with your department and station authorities
Используется для: Normal radio chat as well as all engineering and command channels.
Стратегия: Use this to coordinate between heads of staff and your engineering staff.
Используется для: Normal security radio as well as security and command channels.
Стратегия: Use this to coordinate between heads of staff and your medical staff.
Используется для: Normal radio chat as well as science and command channels.
Стратегия: Use this to coordinate between heads of staff and your research staff.
Используется для: Normal medical radio as well as medical and command channels.
Стратегия: Used to keep in contact with your department and station authorities
Используется для: Used for engineering channel to report damage and to make sure that somebody has checked the engine recently.
Стратегия: Use to coordinate repairs.
Используется для: Talking to various jobs throughout the medbay via the medical channel.
Стратегия: Use this to order things from chemistry or inform geneticists of bodies that need cloning.
Используется для: Communicating with the medical and science departments.
Стратегия: Allows the Geneticists to be mute to the both departments at once.
Используется для: The Quartermaster and his slaves to talk to one another about the supply chain.
Стратегия: Allows miners and techs to communicate with each other.
Используется для: Communication in the science department.
Стратегия: Has access to the science channel.
Используется для: Coordinating security and requesting arrest orders via the security channel.
Стратегия: Don't let traitors get their hands on these.
Используется для: Annoying people, screaming for help, letting people know that the singularity is out.
Стратегия: None.
Используется для: Blocking out sound, Torturing people.
Стратегия: Pretty much the only defense against loud HONK mechs. Other than that, it's nothing more then a useful distraction to annoy the shit out of someone that you muzzled/straightjacked/blindfolded This only stops sound from coming in.
Eyewear
These items can be weared over your eyes, providing protection, visual information or other things
Используется для: Seeing a visual overlay of people's health and disease status
Стратегия: Use it to prioritize critical patients...or prioritize your targets
Используется для: Seeing structural layout.
Стратегия: Wear these when mining, or seeing where structural damage is though walls. Removes all darkness effects, but you still will not see people or objects until you get close.
Используется для: Combines Sunglasses and Security Scanner
Стратегия: Security starts with these, allow you to see a persons ID level and wanted status along with resistance to flashes.
Используется для: Protection against flashes, useful when against Revs and flashes, wearing at night and when your vision is augmented.
Стратегия: I WEAR MY SUNNNNGLASSSESSS AT NIGHT, SO I CAN, SO I CAN
Используется для: Welding without receiving eye damage, without a welding mask!
Стратегия: When worn, this item allows you to see any human, alien, cyborg, and even AIs through walls. Disguised as the green Optical Meson Scanners engineers often use. Wearing this leaves you very vulnerable to flashes, flashbangs, and EMP. Using a welding tool with this on may cause you to go blind.
Используется для: Kinky stuff, blinding people without hurting them.
Стратегия: Don't wear this if you want to see.
Используется для: Seeing people in the dark.
Стратегия: Wear these when you know a power outage is about to happen.
Используется для: Seeing pipes, computers, blood pools and other objects through walls.
Стратегия: Probably would be good for a detective.
Используется для: Fixing eye damage.
Стратегия: Wear these, wait eyes to heal up.
Green Glasses
Используется для: Becoming a mad scientist!
Стратегия: Remember to say a society-damning monologue.
Bodywear
These items can be weared over your jumpsuit, giving your protection or just to dress up nicely.
Suspenders
Используется для: Fancy looking.
Стратегия: Wear them, look cool, be cool. Although they look like a belt, they don't go in your belt slot, but rather your exosuit slot.
Используется для: Bio Suits and Overalls decreases the chance of being infected by diseases or affected by reagents in smoke.
Стратегия: Short for biohazardous suit. Protects from direct exposure to chemicals and disease. Wearing one increases your immunity and is one more barrier between you and an acid spill or outbreak.
Используется для: Accessing the suit storage slot
Стратегия: This will make you look like a real engineer. It simply allows another storage slot for tools or flashlights. Also a very weak armor.
Используется для: Fighting fires
Стратегия: Wearing a firesuit along with a fire helmet will protect you from extreme heat. Slows you down.
Используется для: Spacewalks
Стратегия: Wearing this with a space helmet will protect you from the coldness of space. Significantly slows down the wearer.
Используется для: Spacewalks
Стратегия: Engineering is provided with two hardsuits. Is needed to turn the emitters, and fields up to contain the singularity. The hardsuit is a super-spacesuit: protection from cold and radiation, as well as superior heat protection. Also serves as low-strength armor. Wearing the hardsuit will slow you down to speeds appropriate to spacewalks. Hardsuits are made of a special type of fabric with plates, sort of like armored wetsuits. They will NOT protect you from high pressure or high temperature
Используется для: Mining while spacewalking
Стратегия: Wearing this with a space helmet will protect you from the coldness of space. Reinforced against brute and blasts, but weaker against radiation than the regular engineering hardsuit
Используется для: Repairing the station while spacewalking
Стратегия: Wearing this with a space helmet will protect you from the coldness of space. Has more protection against brute, blasts and radiation than the regular engineering hardsuit
Security Hardsuit
Используется для: Catching criminals while spacewalking
Стратегия: Wearing this with a space helmet will protect you from the coldness of space. Additional protection against brute and lasers.
Используется для: Retrieving people from space
Стратегия: Wearing this with a space helmet will protect you from the coldness of space. Lightweight