Глава службы безопасности: различия между версиями

(Лёгкие правки)
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Important
|Title=Может содержать ошибки
|Note=Эта недавно переведённая статья может содержать грамматические или логические ошибки. Если вы заметите их при чтении текста, просьба внести правки, нажав кнопку "Править". Если вы не уверены в корректности перевода, сверьтесь с оригинальным текстом на старой версии страницы. Вместе мы справимся!
|Image=Pinpointer.gif
|Color=Engineering
}}
{{JobPageHeader
{{JobPageHeader
|color = Command
|color = Command
|stafftype = SECURITY & COMMAND
|stafftype = БЕЗОПАСНОСТЬ И КОМАНДОВАНИЕ
|img_generic = Generic_hos.png
|img_generic = Generic_hos.png
|img = Hos.PNG
|img = Hos.PNG
|jobtitle = Head of Security
|jobtitle = Глава Безопасности
|access = [[Armory|All]] [[Brig|of]] [[Security Office|security]], [[Coroner Office]], [[Head of Security's Office]], [[Maintenance]], [[Medbay]], [[Morgue]], [[Research Division]], [[Bridge]], [[Engineering]], [[Construction Area]], [[Cargo Office]], [[Mining]], [[Gateway]], Personal Lockers, Weapon Permit
|access = [[Armory|All]] [[Brig|of]] [[Security Office|security]], [[Coroner Office]], [[Head of Security's Office]], [[Maintenance]], [[Medbay]], [[Morgue]], [[Research Division]], [[Bridge]], [[Engineering]], [[Construction Area]], [[Cargo Office]], [[Mining]], [[Gateway]], Personal Lockers, Weapon Permit
|additional = N/A
|additional = N/A
|difficulty = Very hard
|difficulty = очень тяжело
|superior = [[Captain]]
|superior = [[Captain]]
|duties = Coordinate security personnel, ensure they are not corrupt, make sure every department is protected, save the Virologist when he gets mauled by monkeys.
|duties = Координировать состав службы безопасности, убедиться, что они не коррумпированы, убедиться, что каждый департамент защищён, спасти вирусолога от нападения армии мартышек.
|guides = [[Guide to security]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]], [[Space Law]], [[Guide to Head of Staff Equipment|Head of Staff Equipment]], [[Security items]], [[Guide to the Labor Camp]], [[Veteran_Security_Advisor#Problem_Officers|Problematic Officers]]
|guides = [[Guide to security]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]], [[Space Law]], [[Guide to Head of Staff Equipment|Head of Staff Equipment]], [[Security items]], [[Guide to the Labor Camp]], [[Veteran_Security_Advisor#Problem_Officers|Problematic Officers]]
|quote = Alright you knuckleheads, stop beating up the assistants and get back to work. And make sure those tasers are fully charged! I hear the bartender is serving up Gargle Blasters today, and things could get messy.
|quote = Достаточно, репоголовые, хватит забивать ассистента, пора за работу. И убедитесь, что тазер заряжен на полную! Я слышал, что в баре сегодня подают Гаргл Бластер, так что обстановка может накалиться в любой момент.
}}
}}




You've worked yourself out being a [[Security Officer]]. Not hard enough for you? Well, you're in the right place. I hope. Being the Head of the entire [[Jobs#Security|Security Department]] that are tasked with protecting the entire station and its crew isn't an easy job. In fact, you have it the hardest only bested by the [[Captain]]. But just maybe, you might be able to lead your modest crew of [[Security Officer|Officers]] and the rest of the [[Brig]] personnel to victory against those who wish to bring harm and ruin to [[Nanotrasen]].
Ты уже поработал [[Security Officer|офицером СБ]]. Недостаточно сложно для тебя? Что ж, ты попал по адресу. Надеюсь. Быть [[Jobs#Security|главой всего департамента безопасности]], на который возложена задача защиты всей станции и ее экипажа, — задача не из легких. На самом деле, у тебя самая трудная работа, сложнее только у [[Captain|капитана]]. Но, может быть, тебе удастся привести свой скромный отряд [[Security Officer|офицеров]] и остальной персонал [[Brig|брига]] к победе над теми, кто желает навредить и уничтожить [[Nanotrasen]].


'''Bare minimum requirements:''' Try to keep your team alive, working together, communicating, concentrating on the bigger fish rather than small leeches and not devolve into shitcurity.
'''Минимальные требования:''' постарайся, чтобы твоя команда оставалась живой, работала сообща, общалась, концентрировалась на крупной рыбе, а не на мелкой сошке, и не превратилась в кучку [[shitcurity|дерьма]].




== [[File:Bulletproofhelm.png]]'''Peacekeeper of Peacekeepers''' ==
== [[File:Bulletproofhelm.png]]'''Кто присмотрит за смотрящим?''' ==
<span style="background-color:{{ColorPalette|Red|Secondary}};; font-size: 200%;">[[File:StunBaton.gif|64px]]'''[[Guide to security|See here to view the Guide to Security to learn the full in-and-outs of being an officer. Read this religiously if you want to be competent at being the Head of Security.]]'''[[File:StunBaton.gif|64px]]</span>
<span style="background-color:{{ColorPalette|Red|Secondary}};; font-size: 200%;">[[File:StunBaton.gif|64px]]'''[[Guide to security|Ознакомься с Руководством по безопасности, чтобы узнать все тонкости работы офицера. Читай его как молитву, если хочешь быть компетентным начальником СБ.]]'''[[File:StunBaton.gif|64px]]</span>


As Head of [[security|Security]], it is your responsibility to watch over the [[Brig]], [[Bridge]], and [[Courtroom]] areas and to make sure Security Officers [[shitcurity|don't ruin everything]]. Your job isn't to hunt people down unless it's an urgent matter in one of the many places your normal security officers can't get into, so you can usually just sit in your office and let the [[Roboticist#Securitron|securitrons]] and redshirts do it for you. You have more access to the station than anyone else in security, but try not to depend on it.
Как глава [[Офицер службы безопасности|СБ]], ты несешь ответственность за [[Brig|бриг]], [[Bridge|мостик]] и [[Courtroom|зал суда]], а также за то, чтобы офицеры безопасности [[shitcurity|не испортили всё]]. Твоя задача — не охотиться на людей, если только это не срочное дело в одном из многочисленных мест, куда не могут попасть твои обычные сотрудники службы безопасности, поэтому обычно ты можешь просто сидеть в своем кабинете и позволить [[Roboticist#Securitron|секьюритронам]] и краснорубашечникам делать это за тебя. У тебя больше доступа к станции, чем у кого-либо еще в СБ, но старайся не полагаться на это.


What you should focus on keeping Security working together as it is prone to miscommunication, bad teamwork, and in worst scenarios - infighting. As such your first priority must be to build a feeling of team inside Security department, make sure Officers always support each other and are always ready to fight for the team! You all are on the same side, while the rest of the Station is really skeptical of anyone wearing red. '''Loyalty to your fellow officers is paramount; never betray your comrades!'''
Тебе следует сосредоточиться на том, чтобы СБ работала сообща, поскольку она склонна к недопониманию, плохой командной работе, а в худшем случае — к внутренним распрям. Поэтому твоим приоритетом должно стать формирование командного духа внутри департамента безопасности, чтобы офицеры всегда поддерживали друг друга и были готовы бороться за команду! Вы все на одной стороне, в то время как остальная часть станции действительно скептически относится к любому, кто носит красное. '''Верность своим коллегам-офицерам превыше всего; никогда не предавай своих товарищей!'''


== Your Office ==
== Твой кабинет ==
[[File:hos-office.png|300px|thumb|alt=Security Office|Your office is in the main [[Security Office]], complete with posh carpeting!]]
[[File:hos-office.png|300px|thumb|alt=Security Office|Твой кабинет находится в главном офисе службы безопасности, с шикарным ковровым покрытием!]]
Your office is in the [[Security Office]]. It holds several weapons, devices, a [[recharger]], and both types of security terminals, as well as a personal Head of Security MODsuit, with slightly better armor plating, better modules, and a unique look. Included as well are your usual office supplies, your unique stamp, key terminal, and a button to close the shutters on your windows.
Твой кабинет находится в [[Brig|офисе службы безопасности]]. В нем есть несколько видов оружия, устройств, [[recharger|зарядное устройство]] и оба типа терминалов безопасности, а также личный костюм главы СБ MODsuit с немного улучшенной броней, лучшими модулями и уникальным внешним видом. В комплект также входят обычные офисные принадлежности, твоя уникальная печать, ключ-терминал и кнопка для закрытия ставней на окнах.
В шкафчике хранится твой очень стильный [[Guide to Head of Staff Equipment#Head of Security|трехрежимный энергетический пистолет X-01]], специальная телескопическая версия [[Security_items#Riot_Shield|полицейского щита]], [[Security_items#Mindshield_Implant|имплантаты ментального щита]], [[Grenade|ящик со светошумовыми гранатами]], [[Pinpointer|пинпоинтер для дисков с ядерным оружием]], полный комплект [[Security Belt|пояса безопасности]] и несколько стильных альтернативных костюмов. Рекомендуется брать большинство из этих вещей, так как они могут пригодиться, когда тебе это действительно понадобится. Также в твоем шкафчике есть различное снаряжение, например, громкоговоритель, коробка с медалями и т. д., но всё это может немного отличаться в зависимости от карты.


Contents of the locker include your very stylish three-setting [[Guide to Head of Staff Equipment#Head of Security|X-01 Multiphase Energy Gun]], a special telescopic version of the [[Security_items#Riot_Shield|riot shield]], [[Security_items#Mindshield_Implant|mindshield implants]], [[Flashbang|a box of flashbangs]], a [[Pinpointer|nuke disk pinpointer]], a full [[Security Belt]], and multiple stylish alt outfits to wear. It is recommended that you take most of these things, as they can come in handy when you really need them. Also included in your locker is a variety of miscellaneous gear, such as a loudspeaker, medal box, etc. which can slightly vary based on the map.
'''[[Guide to Head of Staff Equipment#Head of Security|Ознакомьтесь со всем своим уникальным снаряжением здесь.]]'''


'''[[Guide to Head of Staff Equipment#Head of Security|Have a look at all your unique equipment here.]]'''
==[[File:Hoscap.png|32px]] Твои полномочия ==
Как глава СБ, ты несешь ответственность за многих важных сотрудников службы безопасности. Важно не терять их из виду и следить за тем, чтобы они правильно выполняли свою работу. В твоем подчинении находятся следующие люди:


==[[File:Hoscap.png|32px]] Your Authority ==
===[[File:Helmet.png]] [[Security Officers|Офицеры службы безопасности]]===  
As the Head of Security, you are responsible for a lot of important security staff. It's important not to lose track of them, and make sure they are doing their job correctly. You are concerned with the following people:
Это твои пешки, и твоя задача — управлять ими. Каждый из них получает задание, когда поступает на службу. Если кто-то из них ведет себя как мудак, накричи на него и поставь на место — если он продолжит, брось его в бриг ненадолго. Важно не давать этим ребятам распоясываться, потому что они могут и испортят всё , если ты им позволишь. Если им кажется, что они не знают, что делать, твердо напомни им об их обязанностях. Иногда в твоей команде может оказаться новичок, так что не будь с ним слишком строг. Однако, если он продолжит быть мудаком или просто полным бездарем, понизь его до ассистента и вышвырни из СБ.


===[[File:Helmet.png]] [[Security Officers]]===  
===[[File:Policecap.png]] [[Warden|Надзиратель]]===  
These are your pawns, and it's your job to control them. Each of them is given an assignment when they sign up. If they're being assholes, yell at them and get them to fall in line - if they continue, throw them in the brig for a little while. It's important not to let these guys run rampant, because they can and will fuck everything up if you do. If they seem to not know what they need to do, give them a firm reminder of what they need to do. On occasion you might have a new player on your team, so don't go too hard on them. However, if they continue to be assholes or just totally incompetent, bust them back down to assistant and kick them off the force.
Это особый офицер службы безопасности, который действует как сторожевой пес брига. Следи за тем, чтобы он не устанавливал и/или не поддерживал дерьмовые сроки пребывания в бриге и не покидал бриг, пока там находятся заключенные. Он следующий в очереди на твое место, если тебя уберут, и твой самый старший лейтенант. Относись к нему как к своей правой руке, поскольку он может прекрасно управлять бригом в одиночку в большинстве ситуаций.


===[[File:Policecap.png]] [[Warden|The Warden]]===  
===[[File:Detectivefedora.png]] [[Detective|Детектив]]===  
This is a special security officer who acts as the Brig's watchdog. Make sure he doesn't set and/or support shitty brig times and that he doesn't leave the Brig while prisoners are present. He is next in the line of succession if you get bumped off, and your most senior lieutenant. Treat him like your right-hand man, as he can run the Brig just fine by himself under most situations.
В лучшем случае — ходячая бомба замедленного действия, в худшем — опасный тип. В основном просто дай ему заниматься своим делом и сообщай ему по рации, когда тебе нужно что-то просканировать. Он привык действовать с изрядной долей автономии от СБ. Просто не забывай время от времени напоминать ему, что он ходячая бомба замедленного действия, и будь готов отправить краснорубашечников, если он раскроет [[Changeling|что-то серьезное]].


===[[File:Detectivefedora.png]] [[Detective|The Detective]]===  
===[[File:Fedora.png]] [[Lawyer|Юристы]]===
A loose cannon at best, dangerous at worst. Generally just let him do his thing, and inform him over radio when you need something scanned. He's used to operating with a fair degree of autonomy from Sec. Just remember to call him a loose cannon from time to time and be ready to send in the redshirts should he uncover [[Changeling|something big]].
Работа юристов — следить за тобой и пытаться обвинить тебя в нарушении правил. Твои полномочия в отношении их сомнительны, хотя ты имеешь полное право лишить их доступа к рации СБ, если это станет проблемой. При правильном использовании юрисконсульты станции могут обеспечить дополнительный уровень безопасности, следя за порядком или разбираясь с различным мусором и хламом, которые появляются в течение смены. Раздай им запасные солнцезащитные очки или SecHUD (если чувствуешь себя особенно щедрым) и не отказывай их клиентам в праве на адвоката. Если же у тебя на руках окажется ''[[traitor|преступный]] адвокат'', не стесняйся обрушить на него всю мощь закона.


===[[File:Fedora.png]] [[Lawyer|Lawyers]]===
==[[File:Clipboard paper.png]] Назначения==
The Lawyers' job is to watch you and try to cite you for violating a guideline. Your authority over them is questionable, although you are completely within your rights to remove their Security radio access if it becomes an issue. When used correctly, the station's legal counselors can provide an extra layer of security by keeping an eye on things or by policing the various debris and detritus that crops up over the course of a shift. Pass out some spare sunglasses or a SecHUD (if you're feeling particularly generous) and don't refuse their clients' right to counsel. If you wind up with a ''[[traitor|criminal]] attorney'' on your hands, don't hesitate to bring the hammer down.
Каждый офицер при поступлении на службу получает назначение. Большинство из них назначаются на охрану одного из четырех основных отделов (медблока, исследований, инженерии и снабжения). Охранникам отделов предоставляется небольшой офис службы безопасности, а также ограниченный доступ, и они могут пользоваться радиоканалом этого отдела. Охранники отделов также носят цветные повязки. Твоя задача — следить за тем, чтобы в каждом отделе был сотрудник службы безопасности. Если в каком-то отделе наблюдается всплеск преступной активности, имеет смысл перебросить туда больше людей, но знай, что только глава отдела может предоставить соответствующий доступ.


==[[File:Clipboard paper.png]] Assignments==
Охранникам отделов лучше находиться в своих отделах, поскольку они являются объектами интереса для [[Clown|назойливых]] [[Assistant|преступников]], которые хотят что-то украсть, убить или уничтожить в них. Пока охрана отдела не борется с преступниками, они должны налаживать отношения с сотрудниками отдела, что облегчит твою работу, поскольку это снизит их скептицизм и сделает их более склонными к сотрудничеству, когда тебе понадобится их помощь в ''[[Blood Cult|самые]] [[Revolutionary|тяжелые]] [[Dragon|моменты]] [[Heretic|событий]].''
Each officer is given an assignment when they join the game. Most will be assigned to guard one of the four major departments (Medbay, Research, Engineering, and Supply). Department guards are given a small security office along with limited access and are able to use that department's radio channel. Department guards are also marked with color-coded armbands. It is your job to make sure each department is staffed by a member of security. If a department becomes a hotspot for criminal activity, it may be a good idea to reallocate more men to that department but know that only HoP can give proper access.


Department guards are better stationed at their respective departments as they are Points of Interests for [[Clown|pesky]] [[Assistant|criminals]] who would want to steal, kill, or destroy something in them. While they are not fighting criminals, they should be building rapport with the Department members which will make your job easier as this would lower their skepticism and make them more likely to cooperate when you will need their help in the ''[[Blood Cult|most]] [[Revolutionary|direst]] [[Dragon|moments]] [[Heretic|possible]].''
==[[File:Handcuffs.png]][[Brig|Бриг]] ==
[[File:Thebrig.png|300px|thumb|alt=Brig|Бриг — это место, где большинство твоих «временных» заключенных будут отбывать наказание.]]
Место содержания заключенных. Сотрудники службы безопасности, [[Heads of Staff|главы отделов]] и юрист имеют доступ в коридор, но только сотрудники службы безопасности могут пользоваться системой управления камерами. Обычные члены экипажа всё еще могут видеть камеры через окна позади них. Однако, поскольку окна находятся под напряжением, они не являются средством проникновения, если только у человека случайно не оказалось изолированных перчаток.


==[[File:Handcuffs.png]] The [[Brig]] ==
Заключенные постоянно пытаются сбежать, так что сделай что-нибудь с дверьми (переносная вспышка) или пристегни их наручниками к кровати, пока будешь досматривать их вещи (не забудь снять наручники, если они не представляют особой опасности). И '''УСТАНОВИ ВРЕМЯ НА ТАЙМЕРЕ''' — он не заблокирует дверь, пока ты этого не сделаешь. Помни, что у [[Station Engineer|некоторых]] [[Quartermaster|заключенных]] может быть пояс с инструментами или изолированные перчатки, а значит, они могут сбежать, если их оставить без присмотра. Не забудь изъять возможное оружие, если только ты не хочешь [[robust|неприятного]] [[Security items#Handcuffs|сюрприза]], но ты и так это знал, [[Shitcurity|верно?]]
[[File:Thebrig.png|300px|thumb|alt=Brig|The [[Brig]] is where most of your "in-and-out" prisoners will make their stay.]]
The holding area for prisoners. Security personnel, [[Heads of Staff]], and the Lawyer have access to the hallway, but only Security personnel can use the cell controls. It's still possible for normal crewmembers to view the cells through the windows behind them. As the windows are electrified, though, they're not a valid means of entry unless the person happens to have insulated gloves.


Prisoners try to flee all the time, so do something about the doors (portable flasher), or handcuff them to the bed as you investigate their items (make sure to release them if they aren't super dangerous). And '''SET A GOD DAMN TIME TO THE TIMER''' -- it won't lock the door unless you do this. Remember that [[Station Engineer|some]] [[Quartermaster|prisoners]] may have a toolbelt or insulated gloves, thus a means to escape if left unsupervised. Remember to remove possible weapons, unless you want [[robust|a]] [[Handcuffs|nasty]] [[Stun Baton|surprise]], but you already knew that, [[Shitcurity|right?]]
В случае, если заключенный был признан слишком опасным для освобождения, его можно либо казнить, либо, если ты не <strike>варвар</strike> настоящий, мужественный глава СБ, отправить в [[Prison Wing|тюремный блок]]. Тюремный блок расположен в левом верхнем углу кабинета начальника тюрьмы. Он может с комфортом вместить столько же заключенных, сколько и обычный бриг, но в нем есть настоящие шлюзы для блокировки камер, а весь блок можно заблокировать непроницаемыми защитными ставнями. Кроме того, в нем нет автоматического таймера, поэтому не сажайте никого в камеру надолго без очень веской причины. Если вы хотите казнить кого-то гуманным способом, вы также можете использовать камеру для перевозки заключенных <s>со смертельной инъекцией</s>, расположенную слева от тюремного блока. Если вы пойдете по этому пути, убедитесь, что вы держите это в секрете от любых синтетиков с законами Азимова и не говорите о казни по рации службы безопасности.


In the event that a prisoner has been deemed too dangerous to release, they can either be executed or, if you aren't <strike>a barbarian</strike> a true manly HoS, taken to the [[Prison Wing]]. The prison wing is located to the upper left of the Warden's Office. It can comfortably hold just as many prisoners as the normal brig, but it has real airlocks to block the cells and the entire wing can be locked down with impenetrable security shutters. It also has no automatic timer, so don't put someone in a permanent cell without a very good reason. If you wish to execute someone the humane way, you can also use the <s>lethal injection</s> prisoner transfer chamber located to the left of the prison wing. If you do go this route make sure you keep it reasonably a secret from any Asimov silicons, i.e. don't talk about execution over security radio.
Или вы можете сослать заключенного в лавовый ГУЛАГ. Удобное, укромное местечко, откуда побег невозможен на 99%. Только постарайтесь ""'''случайно'''"" не столкнуть заключенного в лавовое озеро...
[[File:Paddy.png|left|frameless|32x32px]]
 
===  ВЕУ-ВЕУ-ВЕУ-ВЕУ ===


Or you can banish a prisoner to the Lavaland Gulag. A comfortable, out of the way location where escape is 99% impossible. Just make sure to not ""'''accidently'''"" push the prisoner into the lava lake...
[[File:Paddy.png|left|frameless|32x32px]]


=== WEE-WOO-WEE-WOO ===
В бриге есть ангар для мехов, где по умолчанию стоит экзокостюм Paddy APLU, вооруженный гидравлическим клешней и шоковым дробовиком.
Brig has a Mech Bay which comes pre-loaded with a Paddy APLU exosuit armed with a Hydraulic Claw and a Disabler Shotgun.


Paddy can load up to 4 people into itself with the hydraulic claw which also automatically handcuffs them, this makes it extremely useful for mass detainments especially when you're understaffed.
Paddy может захватить до 4 человек с помощью гидравлической клешни, которая также автоматически надевает на них наручники, что делает его чрезвычайно полезным для массовых задержаний, особенно когда у тебя не хватает людей.


Handcuffing can be disabled, this way you can use Paddy to load in your Officers and deploy them all at once. This can prove useful for raids or other situations when you need several Officers at the scene at once.
Функцию надевания наручников можно отключить, что позволит использовать Paddy для перевозки твоих офицеров и их одновременного развертывания. Это может пригодиться при рейдах или в других ситуациях, когда тебе нужно, чтобы несколько офицеров оказались на месте происшествия одновременно.


Paddy usually collects dust at the mech bay, give it a use by assigning it to a Officer or riding it yourself. Don't forget to stop at [[Robotics]] so they can upgrade it. And lastly '''SET A DNA LOCK''' or else some [[Assistant|Tider]] will steal it!
Обычно Paddy пылится в ангаре для мехов, так что найди ему применение, назначив его на офицера или сев на него сам. Не забудь заехать в [[Robotics|робототехнику]], чтобы они его модернизировали. И последнее: '''ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИ БЛОКИРОВКУ ПО ДНК''', иначе какой-нибудь [[Assistant|вор]] его угонит!


== Dealing with Understaffing ==
== Что делать при нехватке персонала ==


You will often find yourself missing one or several key security personnel. It will be your job to ensure that their responsibilities are not totally neglected.  
Ты часто будешь сталкиваться с нехваткой одного или нескольких ключевых сотрудников службы безопасности. Твоя задача — проследить за тем, чтобы их обязанности не были полностью забыты.


If the warden is missing, it’s your job to watch over the Brig and the prisoners in the Prison Wing. Although you will probably be too busy to stay in the brig most of the time, it’s a good idea to keep checking on it.  
Если пропал надзиратель, твоя задача — следить за бригом и заключенными в тюремном блоке. Хотя ты, вероятно, будешь слишком занят, чтобы торчать в бриге большую часть времени, заглядывать туда стоит почаще.


If the detective is missing, you should go to the detective’s office and get the spare [[Detective#Equipment|Forensic Scanner]] and hand it out to an officer so they can at least handle basic forensic scans. If no officers are able or willing, you may even have to perform scans yourself, although this can also be a good opportunity to teach an officer about how forensic scans work!
Если пропал детектив, тебе следует отправиться в кабинет детектива, взять запасной [[Detective#Equipment|криминалистический сканер]] и выдать его одному из офицеров, чтобы он мог хотя бы проводить базовые криминалистические анализы. Если ни один из офицеров не может или не хочет этого делать, тебе, возможно, придется самому проводить анализы, хотя это также может быть хорошей возможностью научить офицера работе с криминалистическим сканером!


Finally, if you are low on officers in general, you could consider deputizing crew. With the ID console and trim imprinter in your office, you can give people security access. The box of armbands in your office can also be used as a badge for those who you have deputized. Hand them some gear and cuffs, give them a briefing of what you expect from them, consider giving them a [[Security_items#Mindshield_Implant|mindshield]] and/or [[Security_items#Tracking_Implant|tracker]] implant, and set them loose on the station.
Наконец, если у тебя вообще не хватает офицеров, ты можешь рассмотреть возможность привлечения экипажа. С помощью консоли идентификации и принтера удостоверений в твоем кабинете ты можешь предоставить людям доступ к системе безопасности. Коробка с нарукавными повязками в твоем кабинете также может использоваться в качестве значка для тех, кого ты привлек к работе. Дай им снаряжение и наручники, проведи инструктаж, чего ты от них ожидаешь, рассмотри возможность вживления им [[Security_items#Mindshield_Implant|ментального щита]] и/или [[Security_items#Tracking_Implant|трекера]], и отправляй их на просторы станции.


By deputizing a crewman, you are authorizing them to act as a member of security. Although you <s>are definitely</s> run the risk of only deputizing those who are [[Clown|inexperienced]] or downright [[Traitor|treasonous]], they can prove to be a valuable asset in extraordinary circumstances.
Привлекая члена экипажа к работе в СБ, ты даешь ему право действовать как сотрудник службы безопасности. Хотя ты <s>определенно</s> рискуешь привлечь к работе только тех, кто [[Clown|неопытен]] или откровенно [[Traitor|предательски]] настроен, в чрезвычайных обстоятельствах они могут оказаться ценным активом.


==[[File:StunBaton.gif|32px]] Day to Day ==
==[[File:StunBaton.gif|32px]] Повседневные дела ==
You'll be dealing with the possibility of several different types of threats to the station on a round-to-round basis. It's generally a good idea to be alert and ready to call out exactly what the flavor of the shift is as soon as you can confirm it, so that your officers can be informed in their decisions from that point on. Knowing how to deal with everything that can be thrown at you is crucial to working well as the Head of Security, and while this guide provides a good start, experience is the greatest teacher.
Тебе придется иметь дело с различными типами угроз для станции каждый раунд. Как правило, стоит быть начеку и быть готовым объявить о том, что происходит на смене, как только ты сможешь это подтвердить, чтобы твои офицеры были в курсе дела при принятии решений. Знание того, как справляться со всем, что может быть брошено против тебя, имеет решающее значение для успешной работы на посту главы СБ, и хотя это руководство является хорошим подспорьем, опыт — лучший учитель.


You have basic departmental access, which means you can easily get into Engineering, Science, Medbay, and Cargo and <s>help yourself to choice goodies</s> investigate crime.
У тебя есть базовый доступ к отделам, а это значит, что ты можешь легко попасть в зал даигателя, научный отдел, медблок и грузовой отсек и <s>поживиться там чем-нибудь вкусненьким</s> расследовать преступления.
==[[File:Multiphase gun stun.gif]] Shut it Down ==
==[[File:Multiphase gun stun.gif]] Закрываемся ==
If the situation on the station is spiraling out of control, and your control of the brig is in question, you can attempt to lock down the brig to hostile forces. Within the Warden's Office, and your Office, are controls that allow you to lock down the brig, these will activate massive blast doors that can selectively seal off the brig, making it significantly harder for anyone to get into the brig, and more predictable. You can then use security barricades to seal off entrances, as well as using the Security Door Control to bolt off select doors to the brig (usually held by the Warden).
Если ситуация на станции выходит из-под контроля и ты не уверен, что сможешь удержать бриг, ты можешь попытаться заблокировать его от враждебных сил. В кабинете надзирателя и в твоем кабинете есть пульты управления, позволяющие заблокировать бриг. При этом активируются массивные взрывозащищенные двери, которые могут выборочно перекрывать бриг, что значительно затрудняет проникновение в него и делает это более предсказуемым. Затем ты можешь использовать защитные баррикады для блокировки входов, а также использовать пульт управления дверями безопасности, чтобы запереть отдельные двери в бриг (обычно это делает надзиратель).
===[[File:Flash.gif|32px]] Подавление беспорядков ===
Глава СБ — мишень в режиме [[Revolution|революции]]. Он также является одним из самых сильных соперников для прямого столкновения. Важно сохранять хладнокровие, когда ты слышишь о перестрелках в разных местах, и не стоит сразу же бежать туда и начинать бить всем по голове. Так ты станешь легкой жертвой. Имейте в виду, что некоторые предатели попытаются обмануть вас, заставив думать, что на борту революция - ложный революционер вместо этого может нести несколько [[Syndicate Items|странных и мощных]] видов оружия. Тем не менее, как и любой другой глава отдела во время революции, тебе нужно постоянно быть в движении. Долгое пребывание на одном месте — даже в том, где тебя не ожидают — делает тебя гораздо более легкой мишенью для нападения толпы или скрытной бомбардировки.


===[[File:Flash.gif|32px]] Riot Control ===
Чтобы обезвредить революционера, у тебя есть два варианта: проломить ему голову, как [[shitcurity|монстр]], которым ты всегда себя считал, или насильно вживить ему в мозг [[Security_items#Mindshield_Implant|имплантат ментального щита]]. Первый вариант, хоть и гораздо приятнее, ненадежен и опасен: легко случайно не просто выбить человека из революции, но и лишить его бренной жизни. Второй вариант занимает больше времени и имеет ограниченное количество применений, но гарантирует, что люди останутся на твоей стороне, если не считать операции по удалению имплантата. Не бойся использовать электрошокер и вживлять имплантаты прохожим, как только на борту начнется революция.
The Head of Security is a target while in [[Revolution]] mode. He's also one of the toughest people to attempt to attack directly. It is important to be reserved when you hear of flashing in random locations and don't immediately run out and start beating skulls in. This makes you an easy victim. Bear in mind that some traitors will attempt to fool you into thinking a revolution is on - a false revolutionary might instead be carrying several [[Syndicate Items|strange and powerful]] weapons. That being said, just like any other head of staff in a revolution, you need to keep on the move. Staying in one place for long -- even a place people wouldn't expect you to be -- makes you a much easier target for a mob attack or stealthy bombing.


To decommission a revolutionary, you have two options: Beat their head in like the [[shitcurity|monster]] they always knew you were, or forcibly inject a [[Security_items#Mindshield_Implant|Mindshield Implant]] into their brain. The former, while a good deal more satisfying, is both unreliable and dangerous - It's easy to accidentally bludgeon someone not only out of the revolution but also out of their mortal coil. The latter takes more time and is limited in uses, but ensures people will stay on your side, barring an implant removal surgery. Don't be afraid to start tazing and implanting passers-by once a revolution is on board.
'''<span style="color:red">НЕ ПЫТАЙСЯ ВЫИГРАТЬ РЕВОЛЮЦИЮ, ЗАПЕРШИСЬ В КАБИНЕТЕ. ТАК ТЫ ПРОИГРАЕШЬ ВОЙНУ НА ИСТРЕБЛЕНИЕ.</span>'''


'''<span style="color:red">DO NOT TRY TO WIN A REVOLUTION BY TURTLING. YOU WILL LOSE THE WAR OF ATTRITION.</span>'''
'''Запомни''': если кто-то «словно сопротивляется вживлению имплантата», то это главный революционер, и его нужно либо убить, либо изгнать, если ты хочешь вернуть контроль над станцией. Можно, конечно, отправить его в шлюз или в исправительную колонию, но не менее эффективно просто забить его до смерти в бриге и оставить тело гнить в кабинете надзирателя — а еще лучше, с глаз долой, в ГУЛАГе, где его никто никогда не найдет.


'''Remember''': If anyone 'seems to reject an implant, they are a Head Revolutionary and must be either killed or exiled if you intend to win control of the station. While you could shove them through the gateway or onto the penal colony, it's just as good to beat them to death in the Brig and leave their body to rot in the Warden's office - Or better yet, out of sight in the Gulag where nobody will ever find it.
===[[File:Ritual knife.png|32px]] Инквизиция  ===
Когда на борту секта, ты быстро становишься и очень важной, и очень уязвимой фигурой. Несмотря на всё твое снаряжение, никто, кроме [[Chaplain|священника]], не защитит тебя от сектанта с листком бумаги, испещренным рунами. Успех в борьбе с сектой зависит главным образом от управления ресурсами и тщательности твоих действий — последователям темных сил может быть очень трудно выполнить свою задачу, если им противостоит оперативная команда СБ. Прежде всего важно понимать опасность секты: ее члены, как и во время революции, смешиваются с остальным экипажем, но при этом могут мгновенно обезвредить тебя и утащить на жертвенник, пока ты тщетно пытаешься позвать на помощь.


===[[File:Ritual knife.png|32px]] The Inquisition ===
[[Chaplain|Священник]] — едва ли не самый важный человек на борту, и с этим трудно поспорить: он обеспечивает тебя бесконечным запасом святой воды — твоего главного оружия в борьбе с сектой и спасении членов экипажа из ее лап. Как только присутствие секты подтвердится, твоей первоочередной задачей должно стать обеспечение безопасности священника в бриге, поскольку он, скорее всего, станет одной из первых целей. К счастью, его нулевой стержень защищает его от магии и зачастую может решить исход противостояния. Если влить в сектанта достаточно святой воды, тьма покинет его, и он вернется на твою сторону. Аналогично, будучи пролитой на пол, она не даст призракам использовать скачок.
With a cult on board, you quickly become both very important and very vulnerable. For all your gear, nothing but the [[Chaplain]] can protect you from a cultist with a piece of rune-etched paper. Success in defeating a cult is based primarily around resource management and thoroughness in your actions - It can be very difficult for the dark one's followers to complete their task when faced with a responsive Security team. It's important to acknowledge firstly the danger of a cult: It's members, much like during a revolution, blend in with the crew at large, yet can disable you instantly and drag you off to be sacrificed while you try in vain to scream for help.


The [[Chaplain]] is easily the most important person on board, barring almost nothing: They provide you with an endless source of Holy Water, your primary weapon in staving off the cult and rescuing crewmembers from it's grasp. It should be your top priority to secure them inside the Brig the instant a cult presence is confirmed, as they will very likely be an early target. Luckily, their null rod keeps them safe from magic, and can oftentimes mean the difference between victory and defeat. Force-feeding enough holy water to a cultist will force the darkness out of them, bringing them back to your side. Similarly, when applied to the floor, it is an invalid location for Wraiths attempting to jaunt.
Помимо [[Chaplain|священника]], одним из твоих главных союзников является [[AI|ИИ]]: он постоянно наблюдает за станцией с помощью камер, не видит рун, но может легко сообщать о подозрительных скоплениях людей и блокировать их. Установив для него набор законов P.A.L.A.D.I.N., ты получишь невероятно мощное устройство наблюдения, которое в одиночку может вычислить сектантов и сдать их тебе с потрохами. Однако имей в виду, что призрак может очень легко убить [[AI|ИИ]]. Так что твой товарищ может, к сожалению, недолго прожить.


One of your greatest allies outside of the [[Chaplain]] is the [[AI]]: It's constant camera view of the station cannot see runes, but it can easily report and lock down suspicious congregations of humans. Equipping it with a P.A.L.A.D.I.N. lawset gains you an extremely powerful surveillance unit that can single-handedly flush out the cult into your waiting arms. Be aware, however, that a Wraith can very easily kill the [[AI]]. Your comrade may be sadly short-lived.
Зачастую секта из скрытой угрозы превращается в совершенно явную, с конструктами и броней. Действуй решительно, используй лазерное оружие и старайся не подпускать их близко. На поздних стадиях игры, когда конструкты способны массово производить снаряды и осколки, они становятся невероятно опасными. Чаще всего, когда конструкты начинают появляться массово, лучше всего начинать эвакуацию, поскольку это свидетельствует о  присутствии очень сильной секты.


Oftentimes, the cult will transition from a stealthy threat to a very blatant one with constructs and armor. Apply judicious amounts of laser fire and try not to get in melee range. Constructs are incredibly dangerous in the later stages of the game where they are able to mass-produce shells and shards. More often than not, it's best to begin evacuation when constructs start appearing en masse, as it is indicative of a very strong cult presence.
Как уже упоминалось, конструкты могут представлять собой серьезную угрозу со стороны секты в середине и конце игры. Джаггернауты составляют основную часть сил секты, они не только обладают большим запасом здоровья, но и их уникальная броня отражает значительную часть энергетических атак, лучший способ убить Джаггернаута — использовать баллистическое оружие, такое как дробовик с картечью или автоматическую винтовку, заказанную через грузовой отсек.


Constructs, as mentioned, can be a massive mid to end game threat from a cult. Juggernauts will make up the bulk of the cult forces, not only do they have a heafty health pool but their unique armor will deflect a good portion of energy attacks, the best way to kill a Juggernaut is to use a ballistic weapon, such as a buckshot Riot Shotgun or a cargo ordered Auto Rifle.
'''Важно''':закончилась святая вода? Священник мертв, пропал без вести или вообще не появился? [[Cargo|Грузовой отсек]] может заказать ящики с религиозными принадлежностями, а в [[Ботаник|ботанике]] можно мутировать дыни в святые дыни, богатые святой водой и обеспечивающие '''полную защиту от магии''' при ношении в руке, в том числе от оглушения сектантов.


'''Important''': Out of Holy Water? Chaplain dead, MIA, or never showed up? [[Cargo]] can order you religious supply crates, and [[Botany]] can mutate melons into holy-melons, which are rich in holy water and provide '''full anti-magic protection''' when held in hand, including against cult stuns.
===[[File:Nuke.gif|32px]] Ядерная угроза/Хаос ===
Красные скафандры, мертвые ИИ, взрывы в телекоммуникациях, о боже! Ядерные ЧП, пожалуй, одни из самых сложных раундов для главы СБ, требующие обширных знаний и отменных навыков выживания, чтобы справиться с террористической группой, проникшей на станцию. Задача проста: есть гребаный диск, и ты должен его сохранить. К счастью, смена начнется с того, что у тебя будет пинпоинтер, что значительно облегчит поиск капитана, клоуна или оперативника с ядерным диском. У оперативников есть свои пинпойтеры, поэтому помни, что прятать диск — не вариант, поскольку они могут его отследить. Аналогично, если покинуть z-уровень с диском (или уничтожить его), он возродится в случайном месте на станции, что обычно является наихудшим сценарием.


===[[File:Nuke.gif|32px]] Being Nuclear/Wild ===
Когда дерьмо попадет на вентилятор (ИИ таинственным образом умрет, а телекоммуникации превратятся в дымящиеся руины), твоей первоочередной задачей будет найти и обезопасить диск. Обычно это сводится к тому, чтобы отправить капитана в бриг и по системе оповещения на твоем столе (которая работает даже при отключенной связи) вызвать верных миньонов в бриг. Им понадобятся пуленепробиваемые доспехи, какое-нибудь смертоносное оружие и, возможно, ионная винтовка, в зависимости от того, что будет доставлено.
Red hardsuits, dead AIs, telecomms explosions, oh my! Nuclear Emergencies are perhaps some of the most individually demanding rounds for a Head of Security, requiring a large deal of knowledge and raw robusting skill to overcome the terrorist strike team aboard the station. The premise is simple: There is a fukken disk, and you need to keep it. Fortunately you will start the shift with the pinpointer, making your job of finding the Captain, Clown or Operative with the nuke disk much easier.. The operatives all have pinpointers of their own, so remember that hiding the disk is never a viable option, as they can track it down. Similarly, leaving the z-level with the disk (or destroying it) will cause it to respawn at a random predetermined point on the station, which is typically a worst-case scenario.


When shit hits the fan (The AI mysteriously dies and Telecommunications is now a smoking wreck), your first priority should be to locate and secure the disk. This typically involves dragging the Captain to Brig and using your desk announcement system (Which does work with comms down) to summon your loyal minions to the brig. They'll want the bulletproof armors and some lethal weaponry, and potentially the Ion Rifle, depending on what was brought.
Как правило, неплохо вооружить не только свои силы, но и несколько человек из экипажа, поскольку они послужат ценным живым щитом для более важных персон. Ядерные оперативники также любят взрывать и/или грабить оружейную, так что твой бриг может стать линией фронта.
Typically, it's a good idea to arm some assorted crewmen on top of your own forces, as they provide valuable meat shields for the more important people. Nuke ops also like to bomb and/or raid the armory, so your brig may become the front lines of battle.


Did you lose the disk? It ain't over 'til it's over, so don't be afraid to don your special Hardsuit and chase those chucklefucks right back to their own shuttle. So long as the disk escapes on the Emergency Shuttle, you are in the green. Worst case scenario you can still evacuate to the mining station/gulag.
Потерял диск? Пока не сыгран последний аккорд, не сдавайся. Смело надевай свой особый скафандр и гони этих придурков обратно на их шаттл. Пока диск находится на аварийном шаттле, ты в безопасности. В худшем случае ты всегда можешь эвакуироваться на шахтерскую станцию/в ГУЛАГ.


===[[File:Blob core.gif|32px]] Biohazard Containment ===
===[[File:Blob core.gif|32px]] Сдерживание биологической угрозы ===
For once, a problem you can't solve by harmbatoning. With a blob on board, you take on a unique support role that will see you bouncing between the frontline and the supply lines in the rear. Once a blob has been confirmed, your first and highest priority should be to empty out the Armory and distribute the energy weapons. Typically, it's a good idea to stow the Tasers and Shotguns, seeing as they're next to useless against biomass and some chucklefuck can and will waste precious time trying to use them. Against certain chemical variants, the Riot Gear is incredibly strong as well. '''Fuck the Ion Rifle. Hide the Ion Rifle. Someone will take it and Ion you and ruin your day'''; it sounds like common sense but you will save yourself a world of hurt by just shoving it in a locked locker.
Наконец-то проблема, которую не решить электрошокером. При появлении Блоба на борту ты берешь на себя уникальную вспомогательную роль, которая будет заключаться в том, чтобы метаться между линией фронта и линиями снабжения в тылу. Как только наличие Блоба подтвердится, твоей первоочередной и самой важной задачей станет очистка оружейной и раздача энергетического оружия. Как правило, стоит припрятать электрошокеры и дробовики, поскольку против биомассы они практически бесполезны, а какой-нибудь придурок обязательно потратит драгоценное время, пытаясь их использовать. Против некоторых химических разновидностей блоба невероятно эффективна защитная экипировка. '''К черту ионную винтовку. Спрячьте ионную винтовку. Кто-нибудь обязательно ее возьмет, выстрелит в тебя и испортит тебе весь день'''; это может показаться очевидным, но ты избавишь себя от кучи проблем, просто заперев ее в шкафчике.


Once you've ensured the crew is armed, it's usually best to gauge where you're needed and bounce between fighting the blob and making sure new weapons crates get unlocked. You're going to be one of the three or four jobs on the station who can open up the incredibly cost-efficient laser crates (3 guns for 15 points!) so try and remember how important you are. Beyond that, you carry a couple of guns yourself, and the more fire support the merrier. Finally, when you're not lasering blob or opening crates, start fetching rechargers from the Brig or nearby Security posts to bring to the front where they're needed.
Как только ты убедишься, что экипаж вооружен, обычно лучше всего оценить, где ты нужнее, и переключаться между борьбой с блобом и обеспечением доступа к новым ящикам с оружием. Ты будешь одним из трех-четырех человек на станции, кто может открывать невероятно выгодные по цене ящики с лазерами (3 пушки за 15 очков!), так что помни о своей важности. Кроме того, у тебя есть пара стволов, и чем больше огневой мощи, тем лучше. Наконец, когда ты не стреляешь по блобу из лазера и не открываешь ящики, займись сбором зарядников из брига или ближайших постов СБ и доставляй их на передовую, где они нужнее всего.


==[[File:Light Bulb.png]]Tips==
==[[File:Light Bulb.png]]Советы==
* If you label all the items in the armory, and all items you distribute, you'll know exactly who fucked up and how when said items turn up in the backpack of the Clown
* Если ты пометишь все предметы в оружейной и все предметы, которые ты раздаешь, ты будешь точно знать, кто и как облажался, когда эти предметы окажутся в рюкзаке клоуна.
* There are muzzles and straitjackets in the prison wing for restraining dangerous prisoners
* В тюремном блоке есть намордники и смирительные рубашки для усмирения опасных заключенных.
* If you fill an air tank with 20% O2 and 80% N2O, set the pressure to 101kpa, put on someone along with a mask, and turn their internals on, you can give them a fate worse than death for close to eternity. This also keeps changelings from reviving easily, but they can just use adrenals (they also work while asleep) and then turn off internals to escape. It's still good to buy you time to get to the kitchen or cremator.
* Если ты заполнишь кислородный баллон на 20% кислородом и на 80% закисью азота, установишь давление на 101 кПа, наденешь на кого-нибудь вместе с маской и включишь внутреннее дыхание, ты можешь обречь его на участь хуже смерти практически навечно.
* You can use the gulag shuttle (or any other shuttle, but the gulag one is the most reliable) to gib changelings. Surprisingly useful if the gibber and cremator were destroyed.
* Это также помешает чейнджлингам легко воскреснуть, но они могут просто использовать адреналин (он работает даже во сне), а затем отключить внутреннее дыхание, чтобы сбежать. Тем не менее, это даст тебе время добраться до кухни или крематория.
* The Armory has a few types of special implants - If you run out, more can be ordered from Cargo
* Ты можешь использовать шаттл для отправки в ГУЛАГ (или любой другой шаттл, но ГУЛАГовский — самый надежный), чтобы размазать чейнджлингов по стенке. На удивление полезно, если мясорубка и крематорий уничтожены.
** Chemical implants can be triggered by the recipient or remotely via a prisoner control console
* В оружейной есть несколько видов специальных имплантатов. Если они закончатся, можно заказать еще через грузовой отсек.
** Each Chemical implant can be filled up with 50 units of chemicals injected into the implant while it is still in it's casing
** Химические имплантаты могут быть активированы как самим носителем, так и дистанционно с помощью консоли управления заключенными.
** Tracking Implants have three functions: They tell you the approximate distance to your target, the direction from your current position (With the tracker), and acting as a teleportation beacon
** Каждый химический имплантат может вместить 50 единиц химикатов, введенных в него, пока он находится в контейнере.
** Suspected Changelings can be implanted with a tracking implant, as it gives a special HUD icon, ex. I didn't implant that person but they have an implant, probably a ling
** Отслеживающие имплантаты имеют три функции: показывают примерное расстояние до цели, направление от твоего текущего местоположения (с помощью трекера) и служат маяком для телепортации.
** You can use tracking implants to give completely private orders to individual officers even while Telecomms is down
** Подозрительным чейнджлингам можно вживить отслеживающий имплантат, так как он отображается специальным значком на HUD, например: «Я не вживлял этому человеку имплантат, но у него есть имплантат, вероятно, он — линг».
* Giving a lethal parole implant is an effective way to keep track of your prisoners: Ask Chemistry for the deadliest 50u they can make and pump it into an implant
** Ты можешь использовать отслеживающие имплантаты, чтобы отдавать совершенно секретные приказы отдельным офицерам, даже если связь отключена.
* Permabrig's electric razor is impractical; many people can be recognized on sight from their hairstyles and shaving them bald removes that
* Вживление смертельного имплантата досрочного освобождения — эффективный способ следить за своими заключенными: попроси химиков сделать 50 единиц самого смертоносного вещества, какое у них есть, и закачай его в имплантат.
* Taking a Riot Shotgun, <s>filling it with buckshot shells,</s> taking it out back and sawing it off with a circular saw will let you put it in your backpack, giving you a perfect counter to energy sword/shield users.
* Электробритва в перманентном бриге непрактична: многих людей можно узнать по прическам, а если побрить их налысо, эта возможность пропадет.
* Disablers can be ordered from cargo for cheap (600cr as opposed to 800cr or more for other weapons), and are a nice alternative to giving civilians high-lethal laser guns because they:
* Если ты возьмешь полицейский дробовик, <s>зарядишь его картечью,</s> выйдешь на улицу и отпилишь приклад циркулярной пилой, ты сможешь положить его в рюкзак, и у тебя появится идеальное средство против любителей энергетических мечей и щитов.
**Take at least three shots to do anything more than slow, due to the lack of a proper taser bolt option
* Дезинтеграторы можно заказать через грузовой отсек по дешевой цене (600 кредитов по сравнению с 800 кредитами или больше за другое оружие), и это хорошая альтернатива лазерным пушкам для гражданских лиц, поскольку они:
**Have 20 shots before needing to recharge
**Требуют как минимум трех выстрелов, чтобы сделать что-то большее, чем просто замедлить цель, из-за отсутствия нормального лазерного режима.
**Are easy to identify
**Имеют 20 зарядов до перезарядки.
**Don't have a lethal function
**Легко узнаваемы.
* If you can get Sergeant Araneus a sentience potion from Xenobio, he can help assist security. Besides, a giant spider patrolling the brig gives you several badass points.
**Не имеют смертельной функции.
* Keeping a close eye on your Officers and other staff is usually a very good idea. Keep tabs on your Officer's life signs by getting a portable Crew Monitor from Medbay. The [[CMO]] will most likely not mind.
* Если ты сможешь раздобыть зелье разумности для сержанта Аранеуса в ксенобиологии, он сможет помогать службе безопасности. Кроме того, гигантский паук, патрулирующий бриг, добавит тебе несколько очков крутости.
**This however will not be able to detect [[Changeling|Changelings]] if they are fully disguised. Beware of these creatures infiltrating your security force. Although you can normally identify officers by their mindshield implants, there ''are'' ways a changeling could get their hands on one. ''The enemy might be right next to you and you would never know.''
*Обычно очень полезно внимательно следить за своими офицерами и другим персоналом. С помощью портативного монитора экипажа, который можно взять в медблоке, ты сможешь следить за жизненными показателями своих офицеров. [[Главный врач]], скорее всего, не будет возражать.
**Однако с его помощью нельзя обнаружить [[Changeling|чейнджлингов]], если они полностью замаскированы. Остерегайся проникновения этих существ в ряды твоей службы безопасности. И хотя ты обычно можешь идентифицировать офицеров по имплантатам ментального щита, существуют способы, с помощью которых чейнджлинг может заполучить такой имплантат. ''Враг может быть прямо у тебя под носом, а ты и не узнаешь''.




{{Jobs}}
{{Jobs}}
[[category: Jobs]]
[[category: Jobs]]

Текущая версия от 08:56, 6 августа 2024

Pinpointer.gifМожет содержать ошибкиPinpointer.gif
Эта недавно переведённая статья может содержать грамматические или логические ошибки. Если вы заметите их при чтении текста, просьба внести правки, нажав кнопку "Править". Если вы не уверены в корректности перевода, сверьтесь с оригинальным текстом на старой версии страницы. Вместе мы справимся!


БЕЗОПАСНОСТЬ И КОМАНДОВАНИЕ
Generic hos.png Hos.PNG
Глава Безопасности
Доступ: All of security, Coroner Office, Head of Security's Office, Maintenance, Medbay, Morgue, Research Division, Bridge, Engineering, Construction Area, Cargo Office, Mining, Gateway, Personal Lockers, Weapon Permit
Дополнительный доступ: N/A
Сложность: очень тяжело
Глава: Captain
Обязанности: Координировать состав службы безопасности, убедиться, что они не коррумпированы, убедиться, что каждый департамент защищён, спасти вирусолога от нападения армии мартышек.
Руководства: Guide to security, Guide to Trials, Chain of Command, Space Law, Head of Staff Equipment, Security items, Guide to the Labor Camp, Problematic Officers
Цитата: Достаточно, репоголовые, хватит забивать ассистента, пора за работу. И убедитесь, что тазер заряжен на полную! Я слышал, что в баре сегодня подают Гаргл Бластер, так что обстановка может накалиться в любой момент.


Ты уже поработал офицером СБ. Недостаточно сложно для тебя? Что ж, ты попал по адресу. Надеюсь. Быть главой всего департамента безопасности, на который возложена задача защиты всей станции и ее экипажа, — задача не из легких. На самом деле, у тебя самая трудная работа, сложнее только у капитана. Но, может быть, тебе удастся привести свой скромный отряд офицеров и остальной персонал брига к победе над теми, кто желает навредить и уничтожить Nanotrasen.

Минимальные требования: постарайся, чтобы твоя команда оставалась живой, работала сообща, общалась, концентрировалась на крупной рыбе, а не на мелкой сошке, и не превратилась в кучку дерьма.


Bulletproofhelm.pngКто присмотрит за смотрящим?

StunBaton.gifОзнакомься с Руководством по безопасности, чтобы узнать все тонкости работы офицера. Читай его как молитву, если хочешь быть компетентным начальником СБ.StunBaton.gif

Как глава СБ, ты несешь ответственность за бриг, мостик и зал суда, а также за то, чтобы офицеры безопасности не испортили всё. Твоя задача — не охотиться на людей, если только это не срочное дело в одном из многочисленных мест, куда не могут попасть твои обычные сотрудники службы безопасности, поэтому обычно ты можешь просто сидеть в своем кабинете и позволить секьюритронам и краснорубашечникам делать это за тебя. У тебя больше доступа к станции, чем у кого-либо еще в СБ, но старайся не полагаться на это.

Тебе следует сосредоточиться на том, чтобы СБ работала сообща, поскольку она склонна к недопониманию, плохой командной работе, а в худшем случае — к внутренним распрям. Поэтому твоим приоритетом должно стать формирование командного духа внутри департамента безопасности, чтобы офицеры всегда поддерживали друг друга и были готовы бороться за команду! Вы все на одной стороне, в то время как остальная часть станции действительно скептически относится к любому, кто носит красное. Верность своим коллегам-офицерам превыше всего; никогда не предавай своих товарищей!

Твой кабинет

Security Office
Твой кабинет находится в главном офисе службы безопасности, с шикарным ковровым покрытием!

Твой кабинет находится в офисе службы безопасности. В нем есть несколько видов оружия, устройств, зарядное устройство и оба типа терминалов безопасности, а также личный костюм главы СБ MODsuit с немного улучшенной броней, лучшими модулями и уникальным внешним видом. В комплект также входят обычные офисные принадлежности, твоя уникальная печать, ключ-терминал и кнопка для закрытия ставней на окнах. В шкафчике хранится твой очень стильный трехрежимный энергетический пистолет X-01, специальная телескопическая версия полицейского щита, имплантаты ментального щита, ящик со светошумовыми гранатами, пинпоинтер для дисков с ядерным оружием, полный комплект пояса безопасности и несколько стильных альтернативных костюмов. Рекомендуется брать большинство из этих вещей, так как они могут пригодиться, когда тебе это действительно понадобится. Также в твоем шкафчике есть различное снаряжение, например, громкоговоритель, коробка с медалями и т. д., но всё это может немного отличаться в зависимости от карты.

Ознакомьтесь со всем своим уникальным снаряжением здесь.

Hoscap.png Твои полномочия

Как глава СБ, ты несешь ответственность за многих важных сотрудников службы безопасности. Важно не терять их из виду и следить за тем, чтобы они правильно выполняли свою работу. В твоем подчинении находятся следующие люди:

Helmet.png Офицеры службы безопасности

Это твои пешки, и твоя задача — управлять ими. Каждый из них получает задание, когда поступает на службу. Если кто-то из них ведет себя как мудак, накричи на него и поставь на место — если он продолжит, брось его в бриг ненадолго. Важно не давать этим ребятам распоясываться, потому что они могут и испортят всё , если ты им позволишь. Если им кажется, что они не знают, что делать, твердо напомни им об их обязанностях. Иногда в твоей команде может оказаться новичок, так что не будь с ним слишком строг. Однако, если он продолжит быть мудаком или просто полным бездарем, понизь его до ассистента и вышвырни из СБ.

Policecap.png Надзиратель

Это особый офицер службы безопасности, который действует как сторожевой пес брига. Следи за тем, чтобы он не устанавливал и/или не поддерживал дерьмовые сроки пребывания в бриге и не покидал бриг, пока там находятся заключенные. Он следующий в очереди на твое место, если тебя уберут, и твой самый старший лейтенант. Относись к нему как к своей правой руке, поскольку он может прекрасно управлять бригом в одиночку в большинстве ситуаций.

Detectivefedora.png Детектив

В лучшем случае — ходячая бомба замедленного действия, в худшем — опасный тип. В основном просто дай ему заниматься своим делом и сообщай ему по рации, когда тебе нужно что-то просканировать. Он привык действовать с изрядной долей автономии от СБ. Просто не забывай время от времени напоминать ему, что он ходячая бомба замедленного действия, и будь готов отправить краснорубашечников, если он раскроет что-то серьезное.

Fedora.png Юристы

Работа юристов — следить за тобой и пытаться обвинить тебя в нарушении правил. Твои полномочия в отношении их сомнительны, хотя ты имеешь полное право лишить их доступа к рации СБ, если это станет проблемой. При правильном использовании юрисконсульты станции могут обеспечить дополнительный уровень безопасности, следя за порядком или разбираясь с различным мусором и хламом, которые появляются в течение смены. Раздай им запасные солнцезащитные очки или SecHUD (если чувствуешь себя особенно щедрым) и не отказывай их клиентам в праве на адвоката. Если же у тебя на руках окажется преступный адвокат, не стесняйся обрушить на него всю мощь закона.

Clipboard paper.png Назначения

Каждый офицер при поступлении на службу получает назначение. Большинство из них назначаются на охрану одного из четырех основных отделов (медблока, исследований, инженерии и снабжения). Охранникам отделов предоставляется небольшой офис службы безопасности, а также ограниченный доступ, и они могут пользоваться радиоканалом этого отдела. Охранники отделов также носят цветные повязки. Твоя задача — следить за тем, чтобы в каждом отделе был сотрудник службы безопасности. Если в каком-то отделе наблюдается всплеск преступной активности, имеет смысл перебросить туда больше людей, но знай, что только глава отдела может предоставить соответствующий доступ.

Охранникам отделов лучше находиться в своих отделах, поскольку они являются объектами интереса для назойливых преступников, которые хотят что-то украсть, убить или уничтожить в них. Пока охрана отдела не борется с преступниками, они должны налаживать отношения с сотрудниками отдела, что облегчит твою работу, поскольку это снизит их скептицизм и сделает их более склонными к сотрудничеству, когда тебе понадобится их помощь в самые тяжелые моменты событий.

Handcuffs.pngБриг

Brig
Бриг — это место, где большинство твоих «временных» заключенных будут отбывать наказание.

Место содержания заключенных. Сотрудники службы безопасности, главы отделов и юрист имеют доступ в коридор, но только сотрудники службы безопасности могут пользоваться системой управления камерами. Обычные члены экипажа всё еще могут видеть камеры через окна позади них. Однако, поскольку окна находятся под напряжением, они не являются средством проникновения, если только у человека случайно не оказалось изолированных перчаток.

Заключенные постоянно пытаются сбежать, так что сделай что-нибудь с дверьми (переносная вспышка) или пристегни их наручниками к кровати, пока будешь досматривать их вещи (не забудь снять наручники, если они не представляют особой опасности). И УСТАНОВИ ВРЕМЯ НА ТАЙМЕРЕ — он не заблокирует дверь, пока ты этого не сделаешь. Помни, что у некоторых заключенных может быть пояс с инструментами или изолированные перчатки, а значит, они могут сбежать, если их оставить без присмотра. Не забудь изъять возможное оружие, если только ты не хочешь неприятного сюрприза, но ты и так это знал, верно?

В случае, если заключенный был признан слишком опасным для освобождения, его можно либо казнить, либо, если ты не варвар настоящий, мужественный глава СБ, отправить в тюремный блок. Тюремный блок расположен в левом верхнем углу кабинета начальника тюрьмы. Он может с комфортом вместить столько же заключенных, сколько и обычный бриг, но в нем есть настоящие шлюзы для блокировки камер, а весь блок можно заблокировать непроницаемыми защитными ставнями. Кроме того, в нем нет автоматического таймера, поэтому не сажайте никого в камеру надолго без очень веской причины. Если вы хотите казнить кого-то гуманным способом, вы также можете использовать камеру для перевозки заключенных со смертельной инъекцией, расположенную слева от тюремного блока. Если вы пойдете по этому пути, убедитесь, что вы держите это в секрете от любых синтетиков с законами Азимова и не говорите о казни по рации службы безопасности.

Или вы можете сослать заключенного в лавовый ГУЛАГ. Удобное, укромное местечко, откуда побег невозможен на 99%. Только постарайтесь ""случайно"" не столкнуть заключенного в лавовое озеро...

Paddy.png

ВЕУ-ВЕУ-ВЕУ-ВЕУ

В бриге есть ангар для мехов, где по умолчанию стоит экзокостюм Paddy APLU, вооруженный гидравлическим клешней и шоковым дробовиком.

Paddy может захватить до 4 человек с помощью гидравлической клешни, которая также автоматически надевает на них наручники, что делает его чрезвычайно полезным для массовых задержаний, особенно когда у тебя не хватает людей.

Функцию надевания наручников можно отключить, что позволит использовать Paddy для перевозки твоих офицеров и их одновременного развертывания. Это может пригодиться при рейдах или в других ситуациях, когда тебе нужно, чтобы несколько офицеров оказались на месте происшествия одновременно.

Обычно Paddy пылится в ангаре для мехов, так что найди ему применение, назначив его на офицера или сев на него сам. Не забудь заехать в робототехнику, чтобы они его модернизировали. И последнее: ОБЯЗАТЕЛЬНО УСТАНОВИ БЛОКИРОВКУ ПО ДНК, иначе какой-нибудь вор его угонит!

Что делать при нехватке персонала

Ты часто будешь сталкиваться с нехваткой одного или нескольких ключевых сотрудников службы безопасности. Твоя задача — проследить за тем, чтобы их обязанности не были полностью забыты.

Если пропал надзиратель, твоя задача — следить за бригом и заключенными в тюремном блоке. Хотя ты, вероятно, будешь слишком занят, чтобы торчать в бриге большую часть времени, заглядывать туда стоит почаще.

Если пропал детектив, тебе следует отправиться в кабинет детектива, взять запасной криминалистический сканер и выдать его одному из офицеров, чтобы он мог хотя бы проводить базовые криминалистические анализы. Если ни один из офицеров не может или не хочет этого делать, тебе, возможно, придется самому проводить анализы, хотя это также может быть хорошей возможностью научить офицера работе с криминалистическим сканером!

Наконец, если у тебя вообще не хватает офицеров, ты можешь рассмотреть возможность привлечения экипажа. С помощью консоли идентификации и принтера удостоверений в твоем кабинете ты можешь предоставить людям доступ к системе безопасности. Коробка с нарукавными повязками в твоем кабинете также может использоваться в качестве значка для тех, кого ты привлек к работе. Дай им снаряжение и наручники, проведи инструктаж, чего ты от них ожидаешь, рассмотри возможность вживления им ментального щита и/или трекера, и отправляй их на просторы станции.

Привлекая члена экипажа к работе в СБ, ты даешь ему право действовать как сотрудник службы безопасности. Хотя ты определенно рискуешь привлечь к работе только тех, кто неопытен или откровенно предательски настроен, в чрезвычайных обстоятельствах они могут оказаться ценным активом.

StunBaton.gif Повседневные дела

Тебе придется иметь дело с различными типами угроз для станции каждый раунд. Как правило, стоит быть начеку и быть готовым объявить о том, что происходит на смене, как только ты сможешь это подтвердить, чтобы твои офицеры были в курсе дела при принятии решений. Знание того, как справляться со всем, что может быть брошено против тебя, имеет решающее значение для успешной работы на посту главы СБ, и хотя это руководство является хорошим подспорьем, опыт — лучший учитель.

У тебя есть базовый доступ к отделам, а это значит, что ты можешь легко попасть в зал даигателя, научный отдел, медблок и грузовой отсек и поживиться там чем-нибудь вкусненьким расследовать преступления.

Multiphase gun stun.gif Закрываемся

Если ситуация на станции выходит из-под контроля и ты не уверен, что сможешь удержать бриг, ты можешь попытаться заблокировать его от враждебных сил. В кабинете надзирателя и в твоем кабинете есть пульты управления, позволяющие заблокировать бриг. При этом активируются массивные взрывозащищенные двери, которые могут выборочно перекрывать бриг, что значительно затрудняет проникновение в него и делает это более предсказуемым. Затем ты можешь использовать защитные баррикады для блокировки входов, а также использовать пульт управления дверями безопасности, чтобы запереть отдельные двери в бриг (обычно это делает надзиратель).

Flash.gif Подавление беспорядков

Глава СБ — мишень в режиме революции. Он также является одним из самых сильных соперников для прямого столкновения. Важно сохранять хладнокровие, когда ты слышишь о перестрелках в разных местах, и не стоит сразу же бежать туда и начинать бить всем по голове. Так ты станешь легкой жертвой. Имейте в виду, что некоторые предатели попытаются обмануть вас, заставив думать, что на борту революция - ложный революционер вместо этого может нести несколько странных и мощных видов оружия. Тем не менее, как и любой другой глава отдела во время революции, тебе нужно постоянно быть в движении. Долгое пребывание на одном месте — даже в том, где тебя не ожидают — делает тебя гораздо более легкой мишенью для нападения толпы или скрытной бомбардировки.

Чтобы обезвредить революционера, у тебя есть два варианта: проломить ему голову, как монстр, которым ты всегда себя считал, или насильно вживить ему в мозг имплантат ментального щита. Первый вариант, хоть и гораздо приятнее, ненадежен и опасен: легко случайно не просто выбить человека из революции, но и лишить его бренной жизни. Второй вариант занимает больше времени и имеет ограниченное количество применений, но гарантирует, что люди останутся на твоей стороне, если не считать операции по удалению имплантата. Не бойся использовать электрошокер и вживлять имплантаты прохожим, как только на борту начнется революция.

НЕ ПЫТАЙСЯ ВЫИГРАТЬ РЕВОЛЮЦИЮ, ЗАПЕРШИСЬ В КАБИНЕТЕ. ТАК ТЫ ПРОИГРАЕШЬ ВОЙНУ НА ИСТРЕБЛЕНИЕ.

Запомни: если кто-то «словно сопротивляется вживлению имплантата», то это главный революционер, и его нужно либо убить, либо изгнать, если ты хочешь вернуть контроль над станцией. Можно, конечно, отправить его в шлюз или в исправительную колонию, но не менее эффективно просто забить его до смерти в бриге и оставить тело гнить в кабинете надзирателя — а еще лучше, с глаз долой, в ГУЛАГе, где его никто никогда не найдет.

Ritual knife.png Инквизиция

Когда на борту секта, ты быстро становишься и очень важной, и очень уязвимой фигурой. Несмотря на всё твое снаряжение, никто, кроме священника, не защитит тебя от сектанта с листком бумаги, испещренным рунами. Успех в борьбе с сектой зависит главным образом от управления ресурсами и тщательности твоих действий — последователям темных сил может быть очень трудно выполнить свою задачу, если им противостоит оперативная команда СБ. Прежде всего важно понимать опасность секты: ее члены, как и во время революции, смешиваются с остальным экипажем, но при этом могут мгновенно обезвредить тебя и утащить на жертвенник, пока ты тщетно пытаешься позвать на помощь.

Священник — едва ли не самый важный человек на борту, и с этим трудно поспорить: он обеспечивает тебя бесконечным запасом святой воды — твоего главного оружия в борьбе с сектой и спасении членов экипажа из ее лап. Как только присутствие секты подтвердится, твоей первоочередной задачей должно стать обеспечение безопасности священника в бриге, поскольку он, скорее всего, станет одной из первых целей. К счастью, его нулевой стержень защищает его от магии и зачастую может решить исход противостояния. Если влить в сектанта достаточно святой воды, тьма покинет его, и он вернется на твою сторону. Аналогично, будучи пролитой на пол, она не даст призракам использовать скачок.

Помимо священника, одним из твоих главных союзников является ИИ: он постоянно наблюдает за станцией с помощью камер, не видит рун, но может легко сообщать о подозрительных скоплениях людей и блокировать их. Установив для него набор законов P.A.L.A.D.I.N., ты получишь невероятно мощное устройство наблюдения, которое в одиночку может вычислить сектантов и сдать их тебе с потрохами. Однако имей в виду, что призрак может очень легко убить ИИ. Так что твой товарищ может, к сожалению, недолго прожить.

Зачастую секта из скрытой угрозы превращается в совершенно явную, с конструктами и броней. Действуй решительно, используй лазерное оружие и старайся не подпускать их близко. На поздних стадиях игры, когда конструкты способны массово производить снаряды и осколки, они становятся невероятно опасными. Чаще всего, когда конструкты начинают появляться массово, лучше всего начинать эвакуацию, поскольку это свидетельствует о присутствии очень сильной секты.

Как уже упоминалось, конструкты могут представлять собой серьезную угрозу со стороны секты в середине и конце игры. Джаггернауты составляют основную часть сил секты, они не только обладают большим запасом здоровья, но и их уникальная броня отражает значительную часть энергетических атак, лучший способ убить Джаггернаута — использовать баллистическое оружие, такое как дробовик с картечью или автоматическую винтовку, заказанную через грузовой отсек.

Важно:закончилась святая вода? Священник мертв, пропал без вести или вообще не появился? Грузовой отсек может заказать ящики с религиозными принадлежностями, а в ботанике можно мутировать дыни в святые дыни, богатые святой водой и обеспечивающие полную защиту от магии при ношении в руке, в том числе от оглушения сектантов.

Nuke.gif Ядерная угроза/Хаос

Красные скафандры, мертвые ИИ, взрывы в телекоммуникациях, о боже! Ядерные ЧП, пожалуй, одни из самых сложных раундов для главы СБ, требующие обширных знаний и отменных навыков выживания, чтобы справиться с террористической группой, проникшей на станцию. Задача проста: есть гребаный диск, и ты должен его сохранить. К счастью, смена начнется с того, что у тебя будет пинпоинтер, что значительно облегчит поиск капитана, клоуна или оперативника с ядерным диском. У оперативников есть свои пинпойтеры, поэтому помни, что прятать диск — не вариант, поскольку они могут его отследить. Аналогично, если покинуть z-уровень с диском (или уничтожить его), он возродится в случайном месте на станции, что обычно является наихудшим сценарием.

Когда дерьмо попадет на вентилятор (ИИ таинственным образом умрет, а телекоммуникации превратятся в дымящиеся руины), твоей первоочередной задачей будет найти и обезопасить диск. Обычно это сводится к тому, чтобы отправить капитана в бриг и по системе оповещения на твоем столе (которая работает даже при отключенной связи) вызвать верных миньонов в бриг. Им понадобятся пуленепробиваемые доспехи, какое-нибудь смертоносное оружие и, возможно, ионная винтовка, в зависимости от того, что будет доставлено.

Как правило, неплохо вооружить не только свои силы, но и несколько человек из экипажа, поскольку они послужат ценным живым щитом для более важных персон. Ядерные оперативники также любят взрывать и/или грабить оружейную, так что твой бриг может стать линией фронта.

Потерял диск? Пока не сыгран последний аккорд, не сдавайся. Смело надевай свой особый скафандр и гони этих придурков обратно на их шаттл. Пока диск находится на аварийном шаттле, ты в безопасности. В худшем случае ты всегда можешь эвакуироваться на шахтерскую станцию/в ГУЛАГ.

Blob core.gif Сдерживание биологической угрозы

Наконец-то проблема, которую не решить электрошокером. При появлении Блоба на борту ты берешь на себя уникальную вспомогательную роль, которая будет заключаться в том, чтобы метаться между линией фронта и линиями снабжения в тылу. Как только наличие Блоба подтвердится, твоей первоочередной и самой важной задачей станет очистка оружейной и раздача энергетического оружия. Как правило, стоит припрятать электрошокеры и дробовики, поскольку против биомассы они практически бесполезны, а какой-нибудь придурок обязательно потратит драгоценное время, пытаясь их использовать. Против некоторых химических разновидностей блоба невероятно эффективна защитная экипировка. К черту ионную винтовку. Спрячьте ионную винтовку. Кто-нибудь обязательно ее возьмет, выстрелит в тебя и испортит тебе весь день; это может показаться очевидным, но ты избавишь себя от кучи проблем, просто заперев ее в шкафчике.

Как только ты убедишься, что экипаж вооружен, обычно лучше всего оценить, где ты нужнее, и переключаться между борьбой с блобом и обеспечением доступа к новым ящикам с оружием. Ты будешь одним из трех-четырех человек на станции, кто может открывать невероятно выгодные по цене ящики с лазерами (3 пушки за 15 очков!), так что помни о своей важности. Кроме того, у тебя есть пара стволов, и чем больше огневой мощи, тем лучше. Наконец, когда ты не стреляешь по блобу из лазера и не открываешь ящики, займись сбором зарядников из брига или ближайших постов СБ и доставляй их на передовую, где они нужнее всего.

Light Bulb.pngСоветы

  • Если ты пометишь все предметы в оружейной и все предметы, которые ты раздаешь, ты будешь точно знать, кто и как облажался, когда эти предметы окажутся в рюкзаке клоуна.
  • В тюремном блоке есть намордники и смирительные рубашки для усмирения опасных заключенных.
  • Если ты заполнишь кислородный баллон на 20% кислородом и на 80% закисью азота, установишь давление на 101 кПа, наденешь на кого-нибудь вместе с маской и включишь внутреннее дыхание, ты можешь обречь его на участь хуже смерти практически навечно.
  • Это также помешает чейнджлингам легко воскреснуть, но они могут просто использовать адреналин (он работает даже во сне), а затем отключить внутреннее дыхание, чтобы сбежать. Тем не менее, это даст тебе время добраться до кухни или крематория.
  • Ты можешь использовать шаттл для отправки в ГУЛАГ (или любой другой шаттл, но ГУЛАГовский — самый надежный), чтобы размазать чейнджлингов по стенке. На удивление полезно, если мясорубка и крематорий уничтожены.
  • В оружейной есть несколько видов специальных имплантатов. Если они закончатся, можно заказать еще через грузовой отсек.
    • Химические имплантаты могут быть активированы как самим носителем, так и дистанционно с помощью консоли управления заключенными.
    • Каждый химический имплантат может вместить 50 единиц химикатов, введенных в него, пока он находится в контейнере.
    • Отслеживающие имплантаты имеют три функции: показывают примерное расстояние до цели, направление от твоего текущего местоположения (с помощью трекера) и служат маяком для телепортации.
    • Подозрительным чейнджлингам можно вживить отслеживающий имплантат, так как он отображается специальным значком на HUD, например: «Я не вживлял этому человеку имплантат, но у него есть имплантат, вероятно, он — линг».
    • Ты можешь использовать отслеживающие имплантаты, чтобы отдавать совершенно секретные приказы отдельным офицерам, даже если связь отключена.
  • Вживление смертельного имплантата досрочного освобождения — эффективный способ следить за своими заключенными: попроси химиков сделать 50 единиц самого смертоносного вещества, какое у них есть, и закачай его в имплантат.
  • Электробритва в перманентном бриге непрактична: многих людей можно узнать по прическам, а если побрить их налысо, эта возможность пропадет.
  • Если ты возьмешь полицейский дробовик, зарядишь его картечью, выйдешь на улицу и отпилишь приклад циркулярной пилой, ты сможешь положить его в рюкзак, и у тебя появится идеальное средство против любителей энергетических мечей и щитов.
  • Дезинтеграторы можно заказать через грузовой отсек по дешевой цене (600 кредитов по сравнению с 800 кредитами или больше за другое оружие), и это хорошая альтернатива лазерным пушкам для гражданских лиц, поскольку они:
    • Требуют как минимум трех выстрелов, чтобы сделать что-то большее, чем просто замедлить цель, из-за отсутствия нормального лазерного режима.
    • Имеют 20 зарядов до перезарядки.
    • Легко узнаваемы.
    • Не имеют смертельной функции.
  • Если ты сможешь раздобыть зелье разумности для сержанта Аранеуса в ксенобиологии, он сможет помогать службе безопасности. Кроме того, гигантский паук, патрулирующий бриг, добавит тебе несколько очков крутости.
  • Обычно очень полезно внимательно следить за своими офицерами и другим персоналом. С помощью портативного монитора экипажа, который можно взять в медблоке, ты сможешь следить за жизненными показателями своих офицеров. Главный врач, скорее всего, не будет возражать.
    • Однако с его помощью нельзя обнаружить чейнджлингов, если они полностью замаскированы. Остерегайся проникновения этих существ в ряды твоей службы безопасности. И хотя ты обычно можешь идентифицировать офицеров по имплантатам ментального щита, существуют способы, с помощью которых чейнджлинг может заполучить такой имплантат. Враг может быть прямо у тебя под носом, а ты и не узнаешь.


Должности на /tg/station

Jobstemp.png

Hudcentcom1.png Командование Капитан, Глава персонала, Глава службы безопасности, Главный инженер, Директор исследований, Главный врач, Квартирмейстер, Bridge Assistant
Hudsec.png Безопасность Глава службы безопасности, Офицер службы безопасности, Варден, Детектив, Veteran Security Advisor, Заключенный
Hudengi.png
Инженерия
Главный инженер, Станционный инженер, Атмосферный техник
Hudsci.png
Исследование
Директор исследований, Генетик, Ученый, Робототехник
Huddoc.png
Медицина
Главный врач, Врач, Парамедик, Химик, Коронер
Hudtech.png
Снабжение
Квартирмейстер, Грузчик, Шахтёр, Битранер, Cargorilla
HudService.png
Обслуживание
Глава персонала, Уборщик, Бармен, Повар, Ботаник, Клоун, Мим, Священник, Куратор, Ассистент, Адвокат, Психолог
HudU.png
Не органики
ИИ, Киборг, Позитронный мозг, Дрон техобслуживания, Персональный ИИ, Конструкт, Воображаемый друг, Раздвоение личности, Призрак
Traitor Hud.png
Антагонисты
Предатель, Неисправный ИИ, Генокрад, Ядерный оперативник, Культист Нар’Си, Еретик, Шпион, Революционер, Маг, Семья, Блоб, Абдуктор, Голопаразит, Ксеноморф, Паук, Ревенант, Морф, Кошмар, Космический ниндзя, Демон резни, Пират, Разумная болезнь, Одержимый, Беглец, Охотники, Космический дракон, Элитные мобы, Разумный слайм, Король крыс, Парадоксальный клон
Hudno id.png
Специальные
Офицер центрального командования, Офицер эскадрона смерти, Офицер ОБР, Хроно-легионер, Горец, Иан, Роли Лаваленда или космоса, Стажер Центрального командования